Pour exprimer un désir ou une capacité en allemand, beaucoup d’apprenants se trouvent face à la même problématique, quels verbes utilisés ?
En effet, pour s’exprimer les Allemands emploient souvent six verbes qui pour nous, « francophones » signifient plus ou moins la même chose !
Les voici :
- dürfen (pouvoir/autoriser) désigne une capacité physique
können (pouvoir) désigne une capacité physique
mögen (aimer quelque chose) désigne la volonté d’aimer faire quelque chose
müssen (devoir/doit) désigne une obligation, contrainte
sollen (devrait) désigne une obligation dans le sens de l’autorité
wollen (vouloir) désigne la volonté de faire quelque chose
A savoir :
Les verbes modaux sont tous irréguliers, généralement on les utilise avec l’infinitif du verbe principal. Mais attention la signification de la phrase change en fonction du verbe modal que nous utilisons.
1 Comment utiliser les verbes modaux allemands
Dürfen
Cela signifie « être autorisé a ».
Du darfst mit mir gehen
Tu as le droit de venir avec moi
Man darf hier nicht sprechen
On n’a pas le droit de parler ici
Können
Cela signifie « pouvoir ».
Wir können schwimmen gehen
Nous pouvons aller nager
Er konnte nicht schwimmen
Il ne savait pas nager
Mögen
Cela signifie « aimer quelque chose ». Le verbe « mögen » peut être accompagné d’un autre verbe à l’infinitif, mais contrairement aux autres verbes modaux il peut être le seul verbe dans la phrase.
Ich mag dieses Fahrrad
J’aime ce vélo
Müssen
Ce verbe signifie « devoir »/« doit ».
Ich muss heute zu Hause bleiben
Je dois rester à la maison aujourd’hui
Sollen
Signifie « devoir/être supposé à faire quelque chose dans le contexte de l’accomplissement d’une tâche ou d’un ordre » la différence de sens entre « müssen » et « sollen » est faible et les deux peuvent être utilisés dans de nombreux cas.
du sollest Heute gehen
tu devais partir aujourd’hui
Wollen
Cela signifie vouloir.
Attention, dire je veux « Ich will » peu sembler impoli. Si vous souhaitez demander quelque chose, dites plutôt « Ich möchte » ou « Ich hätte gern », j’aimerais bien.
Die Jungs wollen rennen
Les garçons veulent courir
2 La conjugaison des verbes modaux allemands
Präsens
dürfen
- ich darf
du darfst
er / sie / es darf
wir dürfen
Ihr dürft
Sie dürfen
können
- ich kann
- du kannst
- er / sie / es kann
- wir können
- ihr könnt
- Sie können
mögen
- ich mag
- du magst
- er / sie / es mag
- wir mögen
- ihr mögt
- Sie mögen
müssen
- ich muss
- du musst
- er / sie / es muss
- wis müssen
- ihr müsst
- Sie müssen
sollen
- ich soll
- du sollst
- er / sie / es soll
- wir sollen
- ihr sollt
- Sie sollen
wollen
- ich will
- du willst
- er / sie / es will
- wir wollen
- ihr wollt
- Sie wollen
À savoir :
Les verbes modaux sont irréguliers, donc leurs terminaisons peuvent être différentes des autres verbes. Par exemple :
La 3e personne du singulier (er/sie/es) n’a pas de « t » à la fin.
À l’exception de wollen et sollen tous les autres verbes modaux on des (¨) sur leur deuxième lettre aux plurielles tout comme à l’infinitif.
Präteritum
Lorsque l’on parle du passé, les verbes modaux sont très souvent employés au prétérit « Präteritum », bien plus qu’au parfait « Perfekt ».
dürfen
- ich durfte
du durftest
er/sie/es durfte
wir durften
ihr durftet
sie/Sie durften
können
- ich konnte
- du konntest
er/sie/es konnte
wir konnten
ihr konntet
sie/Sie konnten
mögen
- ich mochte
du mochtest
er/sie/es mochte
wir mochten
ihr mochtet
sie/Sie mochten
müssen
- ich musste
ich mußte
du musstest
du mußtest
er/sie/es musste
er/sie/es mußte
wir mussten
wir mußten
ihr musstet
ihr mußtet
sie/Sie mussten
sie/Sie mußten
sollen
- ich sollte
du solltest
er/sie/es sollte
wir sollten
ihr solltet
sie/Sie sollten
wollen
- ich wollte
du wolltest
er/sie/es wollte
wir wollten
ihr wolltet
sie/Sie wollten
À savoir :
Au prétérit aucun verbe modal n’a de (¨)
Attention au verbe « mögen ». Au prétérit la racine du verbe n’est plus la même.
Perfekt
Il y a 2 façons de construire le Perfekt avec les verbes modaux :
Quand il y a un verbe principal, la structure est la suivante :
verbe « haben » + l’infinitif du verbe principal + l’infinitif du verbe modal
Ich habe essen wollen
J’ai voulu manger
Quand il n’y a pas de verbe principal, la structure est la suivante :
verbe « haben » + le « Partizip II » du verbe modal :
Ich habe gewollt
J’ai voulu
Konjunktiv I
dürfen
- ich dürfe
- du dürfest
er/sie/es dürfe
wir dürfen
ihr dürfet
sie/Sie dürfen
können
- ich könne
du könnest
er/sie/es könne
wir können
ihr könnet
sie/Sie können
mögen
- ich möge
du mögest
er/sie/es möge
wir mögen
ihr möget
sie/Sie mögen
müssen
- ich müsse
du müssest
er/sie/es müsse
wir müssen
ihr müsset
sie/Sie müssen
sollen
- ich solle
du sollest
er/sie/es solle
wir sollen
ihr sollet
sie/Sie sollen
wollen
- ich wolle
du wollest
er/sie/es wolle
wir wollen
ihr wollet
sie/Sie wollen
Konjunktiv II
dürfen
- ich dürfte
du dürftest
er/sie/es dürfte - wir dürften
ihr dürftet
sie/Sie dürften
können
- ich könnte
du könntest
er/sie/es könnte
wir könnten
ihr könntet
sie/Sie könnten
mögen
- ich möchte
du möchtest
er/sie/es möchte
wir möchten
ihr möchtet
sie/Sie möchten
müssen
- ich müßte
ich müsste
du müßtest
du müsstest
er/sie/es müßte
er/sie/es müsste
wir müßten
wir müssten
ihr müßtet
ihr müsstet
sie/Sie müßten
sie/Sie müssten
sollen
- ich sollte
du solltest
er/sie/es sollte
wir sollten
ihr solltet
sie/Sie sollten
wollen
- ich wollte
du wolltest
er/sie/es wollte
wir wollten
ihr wolltet
sie/Sie wollten
À savoir :
Si le verbe à l’infinitif à un (¨), au Konjunktiv II le verbe l’a également .
Attention au verbe mögen. La racine du verbe n’est pas la même avec le Konjunktiv II
wir möchten uns trennen
Nous voudrions nous séparer
Imperativ
-
Les verbes modaux n’ont pas de forme impérative.
Partizip I
Ici les verbes modaux ont des formes régulières
- dürfen : dürfend
- können : könnend
- mögen : mögend
- müssen : müssend
- sollen : sollend
- wollen : wollend
Partizip II pour les verbes modaux
Les verbes sollen et wollen ont une forme régulière au Partizip II.
- dürfen : gedurft
- können : gekonnt
- mögen : gemocht
- müssen : gemusst
- sollen : gesollt
- wollen : gewollt
Futur I pour les verbes modaux
Au futur, il n’y a pas d’exception, il faut simplement conjurer le verbe werden, suivi du verbe modal à l’infinitif
- ich werde dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
- du wirst dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
er / sie / es wird dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
wer werden dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
ihr werdet dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
sie werden dürfen / können / mögen / müssen / sollen / wollen
Futur II
Au futur II il faut employer le verbe werden suivi de ge + haben
- ich werde gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
- du wirst gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
- er / sie / es wird gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
- wer werden gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
- ihr werdet gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
- sie werden gedurft haben / gekonnt haben / gemocht haben / gemusst haben / gesollt haben / gewollt haben
J’espère que ces informations te seront utiles, si tu as des questions n’hésite pas à me laisser un commentaire au bas de l’article, bis bald.
Recherches utilisées pour trouver cet articleapprentissage allemand exercice avec dürfen, les modaux allemand, Allemand modal werben list, Comment Exprimer Le Futur Des Verbes De Modalité En Allemand, CONJUGAIS LES VERBES DE MODALITÉ AU PERFEKT, conjugaison modaux allemand, construire des phrases en allemand avec les verbes modaux, exercices avec gern mögen, les Modals Verbs en allemand avec les exemples, Les verbes de modalite en allemand20
Bonjour Arnaud,
Je m’appelle Serge, je ne suis pas tout à fait ce qu’on appelle un “Commençant”, pourtant ce que je sais de l’allemand reste d’avantage théorique plutôt que pratique, car je n’ai pas d’interlocuteur avec lequel m’exprimer de vive voix.
Quoiqu’il en soit, pourriez-vous nous faire un cours sur le temps du futur ?
C”est un verbe qui se décline avec l’auxilliaire “werden”.
C’est donc que le futur allemand est un temps composé,
Ce qui m’intéresse en fait c’est de savoir de quelles manières on traduit le futur immédiat (forme fréquentative) ou (futur proche),
ainsi que l’usage des verbes modaux, wollen et sollen dans ces cas-là.
Ce qui m’amène enfin à me pencher sur le mode passif des verbes (même pour le futur antérieur).
Si vous pouviez me rassasier avec une foule d’exemples, je serais comblé.
Je cherche aussi à connaître de quelle façons les allemands expriment la transitivité de certains verbes intransitis.
Je sais que le préfixe be- est beaucoup utilisé, et que même certains verbes au départ déjà transitifs peuvent se la voir accolée, mais alors modifient-ils leur sens ?
Je vous remercie de bien vouloir étudier toutes ces petites questions.
J’aimerais aussi vous parler des verbes réfléchis et du mode subjonctif, (et le conditionnel), mais ne mettons pas la charrue avant les boeufs …lol
Je vous souhaite un beau week-end,
Cordialement Serge
Hallo Serge,
Merci pour toutes ces idées d’articles qui sont très intéressantes.
Bonne nouvelle, je travaille actuellement sur un article qui présentera le temps du futur en allemand, il sera disponible d’ici une dizaine de jours.
Concernant les verbes utilisant un préfixe, je vais travailler dessus, afin de vous proposer un article qui résumera le fonctionnement général de ces verbes avec une mention spéciale pour le préfixe be- 🙂
Hallo Arnaud,
Je vous remercie énormément de vous être penché sur ces questions que je me pose pour exprimer la forme futur des verbes, et tous leurs aspects …
Je parcours souvent votre site,
et je viens de tomber sur cette phrase,
Im Januar wurde ich nach Neuseeland fachen, um einen Roadtrip zu machen
En janvier, je pars en Nouvelle-Zélande, pour faire un Roadtrip
est-ce que cette forme est justifiée, même si le futur est rejeté loin en avant ?
j’ai eu beau chercher, je n’ai jamais lu que le futur se faisait avec la forme ” ich wurde fahren”,
Merci d’avance de m’apporter votre éclairage sur cette petite question,
Je vous souhaite une belle journée,
J’attends avec impatience votre prochain article,
Cordialement,
Serge
Autant, pour moi Serge, il s’agit la d’une erreur qui m’a échappée lors de la relecture. Il y a effectivement une règle pour savoir si c’est « werde, würde ou wurde » qu’il faut employer, je vais rédiger un article dessus, car cela nécessite quelques explications.